From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 73:15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 73:15 If I have said, `I recount thus,' Lo, a generation of Thy sons I have deceived.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 73:15 If I had said, "I will speak thus;" Behold, I would have betrayed the generation of your children.
|
|
Psalms 73:15 | |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
to count/relate/declare
Commune, (ac-)count; de..
סָפַר~caphar~/saw-far'/ |
According to, (such) as..
כְּמוֹ~kmow~/kem-o'/ |
Deal deceitfully (treac..
בָּגַד~bagad~/baw-gad'/ |
Age, × evermore, genera..
דּוֹר~dowr~/dore/ |
son
Afflicted, age, (Ahoh-..
בֵּן~ben~/bane/ | |
Psalms 73:15 From Original Hebrew Authorized King James Version
[559] | [5608] | [3644] | [898] | [1755] | [1121] |
---|
['amar]
| [caphar]
| [kmow]
| [bagad]
| [dowr]
| [ben]
| אָמַר אָמַר | סָפַר סָפַר | כְּמוֹ כְּמוֹ | בָּגַד בָּגַד | דּוֹר דּוֹר | בֵּן בֵּן | "to say/speak/utter" | to count/relate/d... | according to, (su... | deal deceitfully ... | age, × evermore, ... | son | רַמָא | רַפָס | ֹומְּכ | דַגָּב | רֹוּד | ןֵּב | [rama']
| [rahpac]
| [womk]
| [dagab]
| [rwod]
| [neb]
|
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [5608]
5608
1 Original Word: סָפַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: caphar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1540,1540c
5 Phonetic Spelling: saw-far'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate:--commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.
8 Definition: v- to count, recount, relate
- (Qal)
- to count (things)
- to number, take account of, reckon
- (Niphal) to be counted, be numbered
- (Piel) to recount, rehearse, declare
- to recount (something), rehearse
- to talk
- to count exactly or accurately
- (Pual) to be recounted, be rehearsed, be related n m
- enumerator, muster-officer, secretary, scribe
- enumerator, muster-officer, secretary
- learned man, scribe
9 English: to count/relate/declare
0 Usage: commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer
Strong's Dictionary Number: [3644]
3644
1 Original Word: כְּמוֹ
2 Word Origin: a form of the prefix "k-", but used separately [compare (03651)]
3 Transliterated Word: kmow
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 938
5 Phonetic Spelling: kem-o'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or kamow {kaw-mo'}; a form of the prefix "k-", but used separately (compare [03651);]03651); as, thus, so:--according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.
8 Definition: adv- like, as, the like of which conj
- when, according as, as it were
9 English:
0 Usage: according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth
Strong's Dictionary Number: [898]
898
1 Original Word: בָּגַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: bagad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 198
5 Phonetic Spelling: baw-gad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage:--deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), × very.
8 Definition: - to act treacherously, deceitfully, deal treacherously
- (Qal) to act or deal treacherously, faithlessly, deceitfully, offend
9 English:
0 Usage: deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly) (man), × very
Strong's Dictionary Number: [1755]
1755
1 Original Word: דּוֹר
2 Word Origin: from (01752)
3 Transliterated Word: dowr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 418b
5 Phonetic Spelling: dore
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) dor {dore}; from [01752;]01752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, × evermore, generation, (n-)ever, posterity.
8 Definition: - period, generation, habitation, dwelling
- period, age, generation (period of time)
- generation (those living during a period)
- generation (characterised by quality, condition, class of men)
- dwelling-place, habitation
9 English:
0 Usage: age, × evermore, generation, (n-)ever, posterity
Strong's Dictionary Number: [1121]
1121
1 Original Word: בֵּן
2 Word Origin: from (01129)
3 Transliterated Word: ben
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 254
5 Phonetic Spelling: bane
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01129;]01129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like [01,]01, [0251,]0251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, + steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
8 Definition: - son, grandson, child, member of a group
- son, male child
- grandson
- children (pl. - male and female)
- youth, young men (pl.)
- young (of animals)
- sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
- people (of a nation) (pl.)
- of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
- a member of a guild, order, class
9 English: son
0 Usage: + afflicted, age, (Ahoh-, Ammon-, Hachmon-, Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-, Babylon-, Egypt-, Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, + steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth
|
|